1. |
Coco The Gorilla
02:02
|
|||
間違いは美しい / 理解できればいい / どんなに下手でも / 恐がらなくていい / すべて宇宙人 / すべて地球人 / 間違いは美しい / 完璧はいない / 間違えたら儲け / 笑って許してくれ / 間違いは美しい / 水に流せ / 完全は不完全 / 風に流せ
Mistakes are beautiful / The main point is understanding / No need to be scared / Everyone’s an alien / Everyone’s an earthling / Mistakes are beautiful / Everyone is imperfect / Think lucky for your mistakes / If I fuck up, just laugh it off / Mistakes are beautiful / Flowing down the stream / Perfection is imperfection / Flying on the wind
Les erreurs sont belles / Le principal c'est de comprendre / Inutile d'avoir peur / Tout le monde est un alien / Tout le monde est un terrien / Les erreurs sont belles / Tout le monde est imparfait / Estime-toi heureux.se de faire des erreurs / Si je foire, t'as qu'à en rire / Les erreurs sont belles / Au gré du courant / La perfection c'est l'imperfection / Au fil du vent
|
||||
2. |
4th Dimension
02:15
|
|||
いま / C’est maintenant / 今だ / 未来のメッセージ / ヒゲで絡み取り / 過ぎた肩重い / ポッケにしまい込み / 四次元に / 引き出しの中に / 忘れたガラクタ / 散らかるピース / つかみ取り / キラキラ / まぶして / 瞬間が光る / スチルが繋がる / 喜怒哀楽 / 光陰 / ぐるぐる回転 / 映画の始まりさ
It's now / C'est maintenant / Messages from the future / Entangled in the whiskers / Jamming past burdens into the 4th dimension pocket / Long forgotten junk in the top desk drawer / Grabbing loose pieces in one handful / Sprinkling them with stardust / Moments shine up / Still images link together / Joy, anger, pathos and humor / Light and shadow / Spinning round and round / Let the movie begin
C'est maintenant / Des messages du futur / Pris dans les moustaches / Fardeaux du passé brouillés dans la poche à quatre dimensions / Du bordel oublié depuis longtemps dans le tiroir du haut du bureau / En attraper des bouts en vrac par poignées / Les arroser de poussière d'étoile / Des moments se révèlent à la lumière / Des images statiques se raccordent / Joie, colère, pathos et humour / Ombre et lumière / Tourbillonnent encore et encore / Que le film commence
|
||||
3. |
Farting Clouds
01:52
|
|||
空言を描いて / いまもひとり / 戯言を並べて / いまもひとり / ため息を吐き出して / Ça pète sa mère / 夢を貪り食って / Ça pète 下りて / Sa mère 楽になろう / 流れる雲に乗って / いまもひとり / ため息を吐き出して
Drawing empty words / And still alone / Blabbing silly talk / And still alone / Puffing out sighs / Ça pète sa mère / Devouring dreams / Ça pète / Climb down / Sa mère / And chill out / Riding on floating clouds / And still alone / Puffing out sighs
Choisir des mots vides / Et toujours seul.e / Bavarder de choses sans intérêt / Et toujours seul.e / Lâcher des soupirs / Ça pète sa mère / Des rêves dévorants / Ça pète / Redescendre / Sa mère / Et se poser / Chevaucher des nuages flottants / Et toujours seul.e / Lâcher des soupirs
|
||||
4. |
Laughing War
03:04
|
|||
Hey ガラスのハート / 愛はオナラ / Hey 壊れる前に / 電話してね / 火を吹く悪魔 / 銀色のエイリアン / 酔っぱらって / 疲れたら / おうちに帰るのさ / Hey しましまパンツ / 星のお目目 / Hey 前髪 / バブルガムでリズム / 星の王子様 / 見た目が昆虫 / ストレスが溜まったら / すやすや寝るだけさ / 自分見えたら / 笑い飛ばすさ
Hey / A heart of glass / Love is a gas / Hey / Before I break down / Call me / Demon blowing fire / Silver alien / Drunk and tired / Going home sweet home / Hey / Striped pants / Starry eyes / Hey / Heavy bangs / Chewing out a rhythm on a bubblegum / Star prince / Looks like an insect / All stressed out / Sweet dreams, deep sleep / Look in the mirror / And just laugh yourself away
Hey / Un coeur de verre / L'amour c'est sublime / Hey / Avant que je craque / Appelle-moi / Démon cracheur du feu / Alien argenté / Bourré.e et fatigué.e / Je regagne mon doux chez moi / Hey / Pantalon à rayures / Regard étoilé / Hey / Une lourde frange / Balançant un rythme à coup de bubblegum / Prince des étoiles / Ressemble à un insecte / Tout.e stressé.e / Rêves merveilleux, sommeil profond / Regarde dans la glace / Et dissipe-toi dans les rires
|
||||
5. |
Lunch
02:00
|
|||
ポルト / 寿司 / ベジパイ / 色とりどりのお皿 / 楽しいね / ジャンゴ / リンゴ / みんな来てね / 楽しいね / ランチいいね / オープンなテーブルいいね / ワイン / メロン / にんじん / 色とりどりのお皿 / 楽しいね / サニー / チェリー / みんな来てね / 楽しいね / ランチいいね / オープンなテーブルいいね / 猫もウェルカム / 風もウェルカム / こんなにオープンなテーブルいいね
Porto / Sushi / Veggie pie / Colorful jumble of dishes / Fun! / Django / Apple / Everybody’s welcome / Fun! / Happy lunch / Open table / Wine / Melon / Carrots / Colorful jumble of dishes / Fun! / Sunny / Cherry / Everybody’s welcome / Fun! / Happy lunch / Open table / Cats are welcome / The breeze is welcome / Everybody’s welcome to this big open table!
Porto / Sushi / Tarte aux légumes / Amas de plats colorés / Fun! / Django / Pomme / Tout le monde est le bienvenu / Fun! / Déjeuner joyeux / Table accueillante / Vin / Melon / Carottes / Amas de plats colorés / Fun! / Soleil / Cerise / Tout le monde est le bienvenu / Fun! / Déjeuner joyeux / Table accueillante / Les chats sont les bienvenus / La brise est la bienvenue / Tout le monde est le bienvenu à cette grande table accueillante!
|
||||
6. |
||||
Hey hey! / No rules! / ランダムに / にんにくデビルチョップ / 野菜デビルウィング / 塩こしょうデビルキック / 醤油でダブルパンチさ / レシピなんか無い / 好きな味に / Hey hey! / 自由に / 順番も無い / ランダムシェフ / No rules! / 自由に / 気まま / 自由 / ランダム
Hey! Hey! / No rules / At random / Devil chop the garlic / Devil wing the vegetables / Devil kick some salt & pepper / Soy sauce double punch / No recipes / Flavor it up to your own taste / No set orders / The Random Chef / Hey! Hey! / Free as a devil / Freewheeling / The Random Chef
Hey! Hey! / Pas de règles / Au hasard / Hachoir du diable, ail / Ailes du diable, volée de légumes / Coup de pied du diable, projection de sel et de poivre / Soy sauce double punch / Pas de recettes / Assaisonne selon tes propres goûts / Pas d'ordre établi / Le Random Chef / Hey! Hey! / Libre comme un diable / En roue libre / Le Random Chef
|
||||
7. |
Chasing Sundays
03:13
|
|||
日曜日だけを追いかけて / 金曜日夜にワープして / 今どこだ? / ここはどこだ? / どこまで? / 結局、最後は振り出しさ / 自分に向かって言うだけさ / 今どこだ? / ここはどこだ? / どこまで行くのか? / ボーダー超えて / ぐるぐる回る
Chasing all Sundays / Warping to Friday nights / Where am I now? / Where is this? / How far? / In the end, back to where I started / Reminding myself / Where am I now? / Where is this? / How far am I going? / Crossing borders / Spinning in circles
Pourchassant tous les dimanches / Je me téléporte aux vendredis soir / Où suis-je maintenant? / C'est où ça? / Loin comment? / A la fin, je suis de retour à la case départ / Me rappelant / Où suis-je maintenant? / C'est où ça? / Je vais aller loin comme ça? Traversant les frontières / Tournant en rond
|
Streaming and Download help
If you like PINKU SAIDO, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp